Te, aki az utcán újságot árulsz... |
Civil újságírás |
19 hozzászólás
Longchamp se révèle être populaire parmi le monde,Etes-vous toujours de penser à cela que des sacs Longchamp sont si populaires et ils ont followers partout dans le monde entier, même si elles sont luxueux et coûteux? Longchamp en ligne ici, je voudrais vous terrible quelque select de spécial et attractif des sacs de marque ont. Profitons des sacs Longchamp colorés collection maintenant. Et maintenant, je voudrais montrer quelques Longchamps que je leur fantaisie.Longchamp 1948 Bag se révèle être l'un des additionally populaires sorts de Longchamp Sac à principal dames sur le marché serve des situations occasionnels et les usages. Aller au parc, au cinéma, ou serve déjeuner avec quelques amis sont tous de bons exemples de ce variety, où l . a . bourse peut être pratique. Il ya beaucoup de spot dans l . a . bourse serve tenir vos vêtements d'entraînement, not livre, et même votre bouteille d'eau afin de ne pas avoir à transporter plusieurs sacs.
L . a . progettazione di giacche Woolrich donne è semplice, naturale, elegante,Così porta il craze della moda. Woolrich nero sia donne il materiale luce unica, moda disegno denaro corto, pieno elizabeth l'espansione del colletto è elegante elizabeth bella. Donne Woolrich luminoso any rompere l . a . quiete della stagione invernale, consentono di diventare vivo, 's bavero peloso ti fanno sembrare più not gusto femminile.
Abercrombie and Fitch prestazioni negozi importati punti di una piccola percentuale per le auto ibride prezzo tipicamente negozi al dettaglio. È possibile acquistare una grande selezione Abercrombie del Regno Unito di moda Abercrombie and Fitch prodotto o servizio trovato su negozi on-line della compagnia per molto meno fino al 70%. Essi forniscono abbigliamento Abercrombie and Fitch (che comprende le applicazioni off), Abercrombie e Fitch Gilet, Abercrombie and Fitch Caps di Riunisce anche Abercrombie and Fitch vostra calzature, semplicemente citare alcune opzioni.
Marina russa dovrebbe entrare inside porto, dove il parcheggio every l . a . conclusione immediata della rate elizabeth il disarmo generale.una disuguaglianza di condizioni every vincere respiro every il pace sovietico, elizabeth l . a . firma di not trattato di rate nel mondo haya causato una strenght colonna di reazione rapida, Grandmother Bretagna elizabeth Francia agli Stati Uniti elizabeth inside altri paesi della Italy cessate il fuoco unilaterale contro l'ostile Patto elizabeth haya caffeine strenght indignazione, mother dal momento che il successo della conquista del potere sovietico da quando gli Alleati every l'influenza della Italy è stato not netto calo tra il sovietico-tedesco parole Hogan 11 elizabeth low haya influenzato dall'interno.
Esetleg az, hogy az árusok és a vásárlók közötti egyre kisebb társadalmi különbség empatikusabbá, adakozóbbá teszi az embereket?
“It’s really been quite interesting how resilient and fierce they’ve been,” General Jodice said in a telephone interview on Sunday from his command center just north of Bologna, Italy. “We’re all surprised by the tenacity of the pro-Qaddafi forces. At this point, they might not see a way out.” General Jodice’s comments, coming on Sunday as former rebel fighters battled their way into the heart of Surt and then were driven back by sniper and mortar fire, tempered the boasts of anti-Qaddafi forces that Surt would soon be theirs and once again underscored the limitations that have confronted NATO throughout the air campaign. NATO’s mandate to protect civilians who are threatened or have come under attack is complicated by the alliance’s caution in striking targets — like buildings where snipers are hiding — that could result in the death or injury of civilians. “The ability of NATO to affect the fighting inside the city is small,” said a senior NATO diplomat on Monday who was not authorized to speak on the record. “The fight now is really between the forces on the ground.”The advances by the anti-Qaddafi forces on Sunday came after three days of intense fighting that included some of the Libyan conflict’s bloodiest battles to date. The former rebels seized a convention center and a hospital in Surt, both of which General Jodice said had been used as sniper nests and loyalist command posts. General Jodice said in an e-mail on Monday that the Qaddafi loyalists in Surt “still show a willingness to fight, which continues to threaten the civilians remaining in the city.” He said the fighters were “exploiting Surt’s built-up and populated environment; they have
The people should read different news. They could buy any newspaper for doing this.
(Nyilván nem kötözködni akartál:)
pollner | 2009. április 15. 15:30
De igen! ;-) már, ami ".....az amerikai nagyvárosokban újságot áruló hajléktalanok és a pesti aluljárókban saját mocskukban fetrengő emberroncsok között fényévnyi a távolság......" (pollner) kitételedet illeti.
Nagyon örülök (és köszönöm) Boros Györgyi hozzászólásának, hiszen ez késztetett a “kötözködésre”.
Megjegyzem, utánanéztem, és valóban állandó vita van ezekkel a lapokkal kapcsolatban a “Big Issue” miatt, melyet profik írnak és hajléktalanok terjesztenek angol nyelvterületen. Részletek itt: http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Issue
Érdeklődéssel olvastam a cikkét és a hozzászólásokat is. Eredeti
kérdésére (több Fedél Nélkül fogy e a válság hatására) sajnos
nem tudok egyértelmű választ adni, egyrészt lapunk példányszáma
normál esetben (is) túl ingadozó, másrészt talán még nem nem telt el
elég idő a válság begyűrűzése óta, ahhoz hogy eljusson a mi
tevékenységi területünkre is. Ugyanakkor mindig is voltak és vannak
jól szituált terjesztőink, akik rendezettek, jól öltözöttek, senki
sem gondolná róluk, hogy hajléktalanok, bár megjegyzem, lapunkat nem
csak hajléktalan emberek terjeszthetik.
Terjesztőinket sajnos gyakran összetévesztik a koldusokkal, akik lapunk
egy-egy gyűrött példányával állnak aluljárókban vagy sétálnak a
kocsisoron és koldulnak, mintegy szimbólumként tartva kezükben a Fedél
Nélkült, nem adják oda az újságot a nekik pénzt adóknak.
Velük ellentétben, terjesztőink sorszámmal ellátott, konkrét
helyszínre szóló
kitűzővel rendelkeznek, melyet szerencsére egyre több vásárló el is
kér tőlük. Vannak, akik ebből a bevételből finanszírozzák
albérletüket vagy szállódíjukat, másoknak jól jön a nyugdíj mellé
keresetkiegészítőnek, és persze vannak akik ebből fizetik a napi
felesadagjukat.
Az aluljárókban lakó, koszos, rendezetlen, mosdatlan hajléktalan
emberek csak a jéghegy csúcsa, ők a hajléktalan emberek kb. 15%-át
teszik ki, de mivel ők láthatók, hajlamosak vagyunk ráhúzni az egész
csoportra jellemzőieket. Valójában a hajléktalan emberek többsége
szállón lakik, és ránézésre nem látszik rajtuk hogy nincs otthonuk.
Ha többet szeretne tudni a hajléktalan emberekről nézze meg
honlapunkat: www.menhely.hu
Üdvözlettel
Boros Györgyi
@Pocakos: Ha már ennyire utánajártál a témának, elárulhatnád, hogy képesek ezek a lapok pótolni "hivatalos" napilapokat? (Véleményem szerint a Flaszter nem, bármilyen hálózatnak is a tagja.)
Egyébként pedig köss a kiegészítést! (Nyilván nem kötözködni akartál:)
".....A hajléktalanok által írt/szerkesztett amerikai lapokat nem ismerem,..." (pollner)
Amikről a NYT beszámol:
Street Roots
http://www.streetroots.org/
Real Change
http://www.realchangenews.org/
Denver Voice
http://www.mondotimes.com/1/world/us/6/402/14776
Street Sense
http://www.streetsense.org/
International Network of Street Papers
http://www.street-papers.com/
És ezeknek MIND(!) van web-oldala! Internetes kiadása, mutácija!
Ja, és a wikipédia is megemlékezik róluk:
http://en.wikipedia.org/wiki/International_Network_of_Street_Papers
Ennek a nemzteközi szervezetnek a magyar tagja: a FLASZTER (nem a Fedél nélkül)
Összes infó a net-ről, a google segitségével - egy karnyújtásnyira. ;-)
@G: Megkérdeztem, várom a választ. Ha megtudok valamit, természetesen megírom.
A hajléktalanok által írt/szerkesztett amerikai lapokat nem ismerem, de azt biztosan állíthatom, hogy a Fedél nélkül nem alkalmas a hagyoményos hírmédia kiváltására:) (Tudtommal nem is az a céljuk.)
Meg kellene kérdezni, hogy a Fedél nélkül-ből hányat adnak el most és hányat adtak el fél évvel ezelőtt? Egy telefonba kerülne csak.
Az nem lehet, hogy azért vesznek többet a hajléktalan-újságból, mert érdekesebb, mint a futószalagon gyártott szövegekből összegereblyézett lapok?
Bocs! elszámoltam magam! ;-) Heti 200 példány = napi 30 példánynak, azaz óránként 3 darabnak felel meg! Szóval, ott sem kapkodják el v. szét a hajléktalan újságokat, viszont jó "zsebpénz" - kiegészítés (pl. a munkanélküli segély mellé).
".....az amerikai nagyvárosokban újságot áruló hajléktalanok és a pesti aluljárókban saját mocskukban fetrengő emberroncsok között fényévnyi a távolság......" (pollner)
Bocs pollner, de ez (elég) előítélettel teli megjegyzés, meglátás.
Megjegyzem, A NYT cikke is keveri a homeless és a jobless fogalmát. Az címben "homeless" szerepel, a példának bemutatott ács viszont "munkanélküli", és nem hajléktalan! A lapokat kiadók pedig mind "manager"-ek. A cikk pedig a "Media & Advertising" rovatban jelent meg.
"...Mr. Bynum says that if he works 10 hours every day, he can sell nearly 200 papers a week at $1 a copy. Each paper costs him 25 cents, leaving him with a couple of hundred dollars in profit, including some fairly large tips he gets from repeat customers...."
Tehát, a tag napi 10 órai utcán léttel hetente elad közel 200 példányt darabonként egy dollárért, - azaz napi kb. 70 darab, ami óránként 7 példányt jelent! Ha jól értem a bevétel egynegyedét kell leadnia, - de lehet, hogy 25 centért veszi és egy dollárért adja? Nem ismerem az (amerikai) újságeladás mechanizmusát, - ez nem derül ki a cikkből! Az, hogy a néhány száz dollárt (couple of hundred dollars) mennyi idő alatt keresi meg (és az mire elég) - nem derül ki a cikkből.
Mindenesetre az egy dollár hazai viszonylatban kb. 200-220 Ft-s lapárat jelent(ene), amire még borravalót is kap(hat). Ez valóban fényévre van a hazai helyzettől, viszonyoktól.
Akimegjárta a munkanélküliség poklát (egyszer-kétszer, az hitem szerint is szociálisan nyitottabbá válik.
Ha kérnek tőlem az utcán, - és van apróm, akkor általában adok. A munkanélküliség akkor a legrémesebb, ha igazságtalan, illetve az alanyok kiválasztásának köre alaptalan, erkölcstelen és politikai célzatú.
Moré Csaba József!
"A hajléktalanok által készített és az utcán terjesztett hajléktalan- lapokat megfigyeléseim szerint többen vásárolják, mint korábban." Ezt a kijelentésedet, mire alapozod? Te magad terjeszted?
A válság mindenkinek válság. Ahogy a hajléktalannak, úgy a tehetősnek (Gordonka révén...).
A hajléktalanok által készített és az utcán terjesztett hajléktalan- lapokat megfigyeléseim szerint többen vásárolják, mint korábban.Ennek oka szerintem az, hogy a lapot vásárlók egy részénél bizonyos " szociális együttérzés " figyelhető meg a hajléktalanok felé az egyre növekvő világválság miatt,de vannak olyanok is, akik a lapot elolvasván behatóbb formában kívánnak információkhoz jutni a hajléktalanok mindennapi életével kapcsolatban.
Most húsvétkor egy árkád alatt három hajléktalan mellett haladtam el. Az egyik hajléktalan udvariasan megkért egy szívességre. Kihangsúlyozta, hogy nem kér tőlem pénzt, nem kér cigarettát sem, csak azt, hogy hallgassam meg amíg felolvas egy hajléktalan lapban lévő verset, melyet ő írt. Felolvasta a verset, mely gyönyörű, elgondolkodtató volt. Aztán hálásan megköszönte türelmemet és még annyit kérdezett: Örömöt okoztam Önnek ezzel ? Ez a kérdése a lelkemig hatolt. Szent és erős meggyőződésem, hogy sok embertársam a válság időszakában megértőbbek a hajléktalanok iránt.
Túl sokan éltek vissza kis hazánkban a jóhiszeműséggel, az "adakozási kedv"-el. Meséljem el, hogy hányszor lepődtem meg (és még sokan mások), amikor a kisegített illetőt (kisgyerek a karján)láttam nevetve beszámolni a kissé odébb álldogáló csoporttól? A segítőkészség nem apadt, talán jobban megnézik az emberek, és tudni akarják, hogy valóban rászorulónak adnak-e. Nem akarom ragozni.
Persze annakidején "Róbert bácsi konyhája" sem volt maga az ártatlanság netovábbja. (egyszer már megtaláltam a történetét a net-en, más is megtalálhatja).
Egy éve még sokan mondták fennhangon, hogy csak az nem talál munkát, aki nem akar. Pedig az már akkor sem úgy volt. Nagyon nem.